10 de diciembre de 2011

LETRA DE TANGO II




LETRAS DE TANGO II


                                 VER TAMBIEN LETRAS DE TANGO I





           JUSTICIA  CRIOLLA   (1897)




Era un domingo de carnaval
y al "Pasatiempo*", fuime* a bailar.
Hable a la juana para un chotis*
y a enamorarla me decidi
en sus oidos me lamente,
me puse tierno y tanto hable,
que la muchacha se conmovio,
con mil promesas de eterno amor.


Hable a la mina de mi valor,
y que soy hombre de largo spor*,
cuando el estrilo* , queria agarrar,
vos, mi Juanita, me has de calmar.
Y Ella, callaba y Yo entonces,
hice prodigios de ilustracion,
luego, en un Tango, che, me pase,
y a puro corte, la conquiste.




De: Justicia Criolla, Zarzuela comico-dramatica de Ezequiel Soria, estrenada en el teatro Olimpo, en Setiembre de 1897.


*
Lenguaje:




Chotis:  Baile de la epòca de Origen Aleman (bohemia)
Fuime:   Me fui , ir a tal parte
Spor:    Trayectoria, experiencia. (turf)
Estrilo:  Enojo, mal humor




                
                                                                                    






LA MOROCHA           (1905) 








Yo soy la morocha, la mas agraciada,
la mas renombrada, de esta poblacion,
soy la que el paisano, muy de madrugada,
brinda un cimarron*.


Yo, con dulce acento, junto a mi ranchito,*
canto un estilito, con tierna pasion,
mientras que mi dueno, sale al trotecito,
en su redomon*.


Soy la morocha argentina, la que no siente pesares,
y alegre pasa la vida, con sus cantares,
soy la gentil compañera, del noble gaucho porteño,*
la que conserva el carino, para su dueño.


yo soy la morocha, de mirar ardiente,
la que en su alma siente, el fuego del amor,
soy la que al criollito, mas noble y valiente,
ama con ardor.


En mi amado rancho, bajo la enramada*,
en noche plateada, con dulce emocion,
le canto al pampero*, a mi patria amada,
y a mi fiel amor.


Soy la morocha argentina, la que no siente pesares,
y alegre pasa la vida, con sus cantares,
soy la gentil compañera, del noble gaucho porteño,
la que conserva el cariño, para su dueño.






                                                                                     
 Letra de Don Algel Villoldo, musica de Don Enrique Saborido




* Lenguaje:


Cimarron: Mate, infusion hecha con yerba mate, ( sudamerica)
Ranchito:  Casita, hecha de barro y pajas .
Redomon: Potro, sin domar
Porteño:   Del puerto de Buenos Aires.
Enramada:techito,alero hecho con ramas atadas,
Pampero:  Viento originario de las Pampas Argentinas


                                                                               




SOY TREMENDO      (  1910)




      Soy el rubio mas compadre
      mas temendo y calavera,*
      y me bailo donde quiera,
      un tanguito de mi flor,
     
      Como luz soy para el fierro,*
      y sin mentirles, señores,
      en las cuestiones de amores,
      afilo que da calor.

      Tengo una morocha,
       en la calle Suipacha,*
      que es una muchacha,
      asi, com'il fo *
     
      Y en la calle Esmeralda,*
      afilo* a una chica,
      " que cosa mas rica",
      como ella no hay dos.

      Y no hay moza que se me resista,
      si dos palabras le digo Yo,
      se me viene como gato al bofe,*
      pero regalos, jamas le doy
     

     
Letra: y Musica: Don Angel Villoldo 


Lenguaje:*

Calavera     :  Piola, de vida nocturna.              
Fierro         :   Facon, Cuchillo.   
Suipacha    :   Calle de Buenos Aires 
                      adonde habia vida nocturna.
             
Com'il fo     : Del italiano, "como se debe"
Esmeralda   : Calle de Buenos Aires,
                     adonde habia vida nocturna.

Afilo            : Galantearse una chica.
Gato al Bofe:  Desesperada.
                






                              

No hay comentarios:

Publicar un comentario